Tito Paris – entrevistas /
interviews and discography
Collected by Olav Aalberg, e-mail:
(Main sources: Expresso (
Return to Cape Verde music page

"I’m going to sing until
I die"
Tito Paris: “A thank you to
all Cape Verdeans”
Tito Paris: "Dou um beijinho a
todos os cabo-verdianos"
TITO PARIS «Sonho com um disco de morna
sinfónica»
Tito Paris: uma voz rara de sucesso
Tito Paris - Kapverdianische Musik
in Lissabon
"I’m
going to sing until I die" Interview with Tito Paris
http://asemana.cv/article.php3?id_article=730
21-08-2004
His first major hit was "Dança ma mi criola," the song that
revealed him to the world as a vocalist after being a member of the legendary
group Voz de Cabo Verde, first as a drummer and then as a bassist and singer.
Today, Tito
Paris is a world-renowned artist and one of the most popular
Was music always the career you intended to follow, or did it happen by chance?
Music was my companion from when I was born, because I was fortunate enough to
have been born into a household in which I found every musical instrument I
wanted. It was a family of musicians - my grandfather, my uncles, all of them
played and made guitars - I’m a nephew of [luthier] master Baptista and a
cousin of Bau - and I always dreamed of becoming someone very well-known through
- And did this dream make you take music seriously from the very beginning, or
was it ever a simple pastime?
When I lived in
And when did this opportunity to embark on an artistic career come up?
The opportunity began to emerge when I was playing with a group called
Gaiatos, where the Café Musique is located today. At the time, the group Voz de
Cabo Verde was in need of a member, specifically a drummer. And the late Luís
Morais, a great man who unfortunately is no longer physically with us, was
contacted by Bana to look for someone to fill this vacancy. Luís Morais, as we
really wanted to see me leave
And how did you do in this situation?
I thought I was going to play bass, as I was a bassist and I really
enjoyed playing the bass. Paulino Vieira told me that there wasn’t any
problem, because I was a virtuoso and he’d teach me how to play the
drums. He taught me to play drums and two weeks later, I really was playing.
But I didn’t like the drums. I appreciate having a good drummer in my
band, but for me to be playing them myself, I don’t like.
- How long were you stuck being a drummer?
One year. Later, Bana saw that I really didn’t like playing drums
and sent for my brother in
A fortunate coincidence for you?
Yes, but unfortunately we lost someone who at the time was one of
Beginning when you took Bebeto’s place, how did your career evolve inside
Voz de Cabo Verde? I began to meet other musicians, for example Dany
Silva, a great musician, who at the time was one of the best bassists in
Portugal, Paulino Vieira, whom we’re all familiar with, and a number of
Portuguese musicians with whom I acquired experience and gained new knowledge
on the level of harmony. In 1984 we went to the
And at the beginning how did you feel as a vocalist?
I decided to begin considering myself a vocalist. Dany had a music club in
[Lisbon’s] Bairro Alto neighborhood, Clave de Nós, and from time to time
he wouldn’t show up or he’d arrive late, on purpose, so I could
play the role of vocalist. So Dany and Paulino Vieira played an extremely
important role in my musical career.
After your debut as a singer, did you continue working with Dany Silva for a
long time?
After a while, Dany advised me to form my own band. He told me I should get
myself a group because I was talented. And I responded by asking him if he was
kicking me out of his group. And he replied, "no,
I want to you to have your career." And he put the musicians who worked
with him at my disposal, because he was able to find others. So I started to
play a few concerts at a time when practically no one sang mornas, much less
young people like myself. They’d sing reggae or
some other style, but I wanted to submerge myself in the music of
Did you ever feel that it wasn’t worth the effort to continue on this
crusade for the morna?
I never let criticism get to me, I never gave
importance to criticism, apart from constructive criticism. There are those who
say they can’t stand hearing me sing because I don’t sing zouk, for
example. I understand their opinion, but it’s nothing more than that,
because I can’t believe that for me to be happy everyone has to like me.
I’m prepared for everything, negative and positive criticism. And
I’ve never considered giving up.
Because you already had a lot of fans...
I had a lot of fans, and great masters would travel far to hear me play
and sing, they enjoyed my harmony. I also managed to put together a wonderful
group and here I am today, having traveled the world.
You spoke of harmony as a factor that helped you win fans over to your
style of music. So I’ll ask you what type of music your music is.
My music is a fusion, with a lot of bossa nova, coladeira, morna with
rock-style open drumming, with breaks and suspensions. But the
Are this fusion and new harmony and chord
arrangements essential for the renovation of
Yes, they’re important because there has to be evolution in music,
the creative power to create a unique style, but with its roots always in
And when did you record your first record? Was it immediately
successful?
My first record was instrumental, with
Why do you say that Dança ma mi criola left a mark?
It left a mark because people weren’t used to hearing that style
of music with drums, horns, trombone, trumpet, clarinet, alto
and tenor saxophone. People weren’t used to works of that type, so much
so that the record transformed various artists and led them to take greater
care in the preparation of their records. After this record a lot of people
began playing the drums, and for a long time a number of drummers were
unemployed because there were people using drum machines, which produces a very
"square" sound, it doesn’t have the human impulse.
How did people living in
Yes, I observed this reaction in people when they found out I was a
vocalist. At the time, when we played here in
But in addition to singing and playing, Tito Paris is also a composer.
Is this a facet that emerged alongside those of instrumentalist and vocalist?
I began composing before I began singing. I would write songs and give
them to others to sing. But I don’t consider myself a composer. I write a
few songs. But, as you know,
What is needed for a composer’s work to captivate your attention
and awaken your desire to record?
A composition has to be mature. For the past ten years or so Manuel
d’Novas, for example, has come up with compositions that are veritable
works of art. That is, as a composer becomes older and acquires experience, and
in accordance with the life he’s lived, his compositions take on even
greater qualities and beauty.
Over the years you’ve lived in
This connection could be the fruit of the quality they saw in my work.
And I’ve worked with the most important Portuguese artists, including Rui
Veloso, Carlos do Carmo, Paulo de Carvalho, Luís Represas, Vitorino, Janita
Salomé, Sérgio Godinho, Nuno Guerreiro, Rão Kyao, in whose most recent record,
which was released recently, I also participated, and many others. With them I
acquired a great deal of experience, as most of them have been on the stage for
much longer than I have. And today, when I need to know something, I call one
of them to gain from their experience. And it’s been good for both parts,
because I took to
And do you think that the Portuguese are already familiar with the music
of
The Portuguese know and liked the music of
Should this work conquering the world musical scene be a solitary task,
or, in your opinion, does the State of Cape Verde play an important role in
this mission?
I don’t expect anything from the
Giving and demonstrating support for some, but failing in regards to
others?
Yes. And it’s not an issue of giving, but of acknowledging, for
they don’t have to give anything to anyone - because
Is this a lack of gratitude?
No, I call it something else, it’s pretending. A while back they
gave diplomatic passports to a few artists. Very good.
But they forgot people who cannot be forgotten, such as our comrade Paulino
Vieira. There’s no one who worked for
After a number of years singing in B. Leza, in
It’s the Casa da Morna [House of Morna], in Alcântara. It’s
a place to show
http://asemana.cv/article.php3?id_article=12990
29-10-05
After having recovered from an illness that
kept him away from the stage for nearly a year, Tito Paris returned this week
to
Interviewed by: Rita Vaz da Silva
You recently received a medal of merit from
the
Any musician, any worker feels privileged when he is
recognized. Much could have been done earlier, but better late than never.
What could have been done earlier?
They could have given the medal years ago. I’m
not talking about myself, but I believe there are people who already deserved
to have been recognized. Unfortunately they have not had this privilege yet. I
hope they do in the near future.
Do you think that the government does not
give the support it should to
The government is not aware of the dimension
Everything is politicized. The governments recognize
whoever is most popular, music for young people. I think it’s because of
the votes.
I’ve been singing
What do you mean by honest and serious?
Not letting politicians fool people. Not letting them politicize culture, but rather dignify it. And when
it’s necessary, letting it go on its own.
Do you not believe in State subsidies or
support?
Not for me. I don’t need them.
But in general, don’t you think that
the State should help support artists?
Yes. Culture should be supported by the State, but not
run by it. In
This issue has been raised often because of the
copyrights for the song “Sodade”...
OK, no one knows whose song it is. The State should
deal with artist’s rights, whether anonymous or not. In a certain way,
we’re voluntary ambassadors - we travel thousands upon thousands of miles
by plane, train and automobile to show people
But you are always well-received by both
foreigners and
Yes. We’re very much respected abroad. I have a
contract with the French subsidiary of Universal Records, one of the best
labels in the world. But I don’t like filters. I like gooed music. I
don’t like arriving in
You have to know what a singer is, what a soloist is:
no one in the cultural apparatus even knows the difference! A Minister of
Finances knows his issues well and transmits this information to his
colleagues. He’s a specialist in the subject. The same thing should
happen with culture. I’m not dressing down the Minister of Culture or
saying that Manuel Veiga doesn’t know what he’s doing. The Minister
has treated me very well, and has taken serious initiatives. But there’s
still a lot to be defined.
And are you a singer or a solist? Do you fit
into any descriprion?
I’m still learning. I’m a musician in the
growing stage. I’m an apprentice.
The concerts you gave in
It was a very difficult phase for me. And it’s
not completely finished, but the worst is over. I’m still undergoing
treatment - but no longer the painful chemotherapy I had at the beginning - but
I still have to be careful. At the moment I’m very content and satisfied
to be here, in my country.
Are you happy?
Very happy.
And when will you return to the stage,
definitively?
This is my return. I’m very happy to have come
back to performing and for this comeback to have taken place in
You were missed.
Thank you. I really want to thank
Were you in
Yes, I never left
What have you been doing? Are you thinking
about recording a new CD?
I’m going to start slowly. I’m still
recovering. But I’m already making demos to include in my next work.
I’m composing, preparing my next record, which unfortunately won’t
be released this year. But next year it will, God willing. I also do promotion
for other people. As far as tours are concerned, I’ve been invited to go to
Benelux and the
Are the new songs mornas?
They’re “world music.” I’ve
always liked to innovate in my work. I don’t like to be square (laughs).
I like to mix influences and use different musicians: I go and get Portuguese,
Brazilians, Cubans, Angolans, Mozambicans to record
with me - those who give me something new for my music, but always based on
How do you think
I respect everyone. We all know that the person who
made
Other types of music, what people call zouk, or
whatever else, sung in Crioulo, is not music of
And what do you like to listen to at home?
Quality music.
Music that can teach me something as well. Cesária. I really like Tcheka - he’s a musician
that’s doing very interesting work for
I’ve been told - and perhaps it’s
a rumor - that when you arrived in
That’s just a rumor. That’s the first time
I’ve heard this. This makes absolutely no sense at all. If it were true
I’d say so, and I’d be a lucky man to learn to read and write after
becoming an adult. A man who achieves this should be paid homage.
I don’t know what the intention of saying this
might be, I don’t know if it’s intended to make me look stupid.
I’m ignorant in a lot of areas, but not there. There are small-minded
people who like to point out others’ problems instead of teaching them
how to do things right. They try to find your weak point, to hurt you. But,
unfortunately, this rumor isn’t true (laughs).
So how were your school years?
I went to school in
What did you do when you first arrived in
Luís Morais took me there in 1982 to play with Voz de
Cabo Verde. I was still just a kid when Luís began to see my leaning toward
music, and so he took me to
What didn’t you like?
It was very overwhelming. All those cars, a big city,
I didn’t know anyone. I lived alone. My family was in
Do you think
This is a complex question. The Portuguese had the
same problem in
Why do you say this, are there people who
don’t respect it?
There’s
a half a dozen idiots who try to finish the system off. I’ve been working
in
What principles do you try to pass on to your
children?
In the first place, I want to teach them something that
everyone should have: humanity, how to love their neighbors. This is the only
way you can complete what you want to do in life. When you don’t like
someone, you become bad, bad inside yourself. That’s why I believe that
we shouldn’t think only about ourselves or ourselves and our family,
because no one lives alone. I tell my children which
people are good, who our friends are, if I should be gone tomorrow. I have a
four-month-old child and another four-year-old, and they’ll only remember
me if someone shows them who I was, if someone tells them I was a good guy.
I live well, thank God. I’m not rich, but
I’m a rich man. I need to love those near me because that’s the
only way to get rid of distrust. There’s a lot of distrust in the world
and this has been one of the evils of the Portuguese-speaking countries.
Is there a lack of tolerance?
People don’t tolerate anyone. They have no
patience, and this is very negative. They refuse to speak to someone because
they’re of a different religion, for example. For me, anyone who speaks
with God is on the right path.
We all have to live together in any case.
Right.
We can’t show our children that we hate, we have to show them that we
love. I am incapable of feeling hate or anger, because this means being a prisoner
to someone. We shouldn’t hate anyone or be hated. These are things we can
avoid with our behavior and in they way we are
educated.
http://asemana.cv/article.php3?id_article=12949 28-10-05
Recuperado de uma doença que o afastou dos palcos durante cerca de um ano, Tito Paris regressou, esta semana,
ao trabalho e a Cabo Verde, com vários espectáculos na Cidade da Praia. Foi um
homem feliz, de sorriso nos lábios e transbordando simpatia que a Asemanaonline
encontrou numa esplanada sobre a Prainha, para falar de planos para o futuro,
da cultura cabo-verdiana e da herança que o músico de S. Vicente pretende
deixar aos filhos.
Entrevista por: Rita Vaz da Silva
Foi condecorado recentemente pelo
Governo cabo-verdiano. Foi importante
esse reconhecimento?
Qualquer músico, qualquer obreiro
sente-se privilegiado quando é reconhecido. Muito
poderia ter sido feito antes, mas mais vale tarde do que nunca.
O que poderia ter sido feito "antes"?
Poderiam ter feito a condecoração
há muito mais anos atrás. Não falo por mim, mas julgo que há pessoas que mereciam já ter sido
reconhecidas. Infelizmente ainda não tiveram esse privilégio.
Espero que tenham brevemente.
Acha que o Governo não dá o
devido apoio à cultura cabo-verdiana?
O governo não sabe a dimensão que os artistas
cabo-verdianos têm. É necessário que a informação do
que se passa lá fora chegue até aqui. Em
Tudo é politizado.
Os governos dão valor a quem tem mais público. À música para jovens. Penso que é por
causa dos votos.
Eu estou há 25 anos a cantar Cabo Verde na Europa, lá fora no mundo, - reconhecidíssimo, graças a
Deus, ao meu trabalho e ao meu esforço - mas só agora sou condecorado. Não
estou a pedir nada, nenhum tipo de reconhecimento
O que quer dizer com coisas honestas e sérias?
Não deixar os polticos enganar as
pessoas. Não deixar que politizem a cultura, mas sim dignificá-la. E quando é preciso,
deixá-la andar.
Não acredita em subsídios e apoios do Estado?
Para mim, não. Eu não preciso.
Mas, em geral, não pensa que o
Estado deve apoiar os artistas?
Sim.
A cultura deve ser apoiada pelo Estado, mas não
comandada por ele.
Essa questão tem sido frequentemente levantada por causa dos direitos da "Sôdade"...
Exacto, ninguém sabe de quem é a
música. O Estado deveria tratar dos
direitos dos artistas, anónimos ou não. Nós somos, de
alguma forma, embaixadores voluntários - fartamo-nos de viajar milhares e
milhares de quilómetros de avião, comboio, de carro para mostrar Cabo Verde.
Mas têm sempre uma bela recepção tanto por parte dos
estrangeiros
Sim.
Lá fora somos muito respeitados. Eu sou artista da
Universal francesa, uma das melhores editoras do mundo. Mas
não gosto de peneiras. Gosto de boa música. Não gosto
de chegar a Cabo Verde e virem buscar-me de carro com motorista ao aeroporto,
passar pelos locais vips. Isso é uma
leviandade, um disparate. As pessoas têm que ter consciência do que é um
artista e o que não é. É preciso fazer a distinção pela qualidade e não agir
É preciso saber o que é um cantor, um solista, um
intérprete: ninguém no aparelho de cultura sabe sequer distinguir isto! Um
ministro das Finanças está por dentro dos seus assuntos e transmite a
informação aos seus colegas. Ele é
especializado no assunto. A mesma coisa deve acontecer na cultura. Eu não estou a desfazer o
ministro da Cultura, ou a dizer que Manuel Veiga não sabe o que está a fazer.
O ministro tem-me tratado muito bem, tomou iniciativas sérias. Mas há ainda muito para definir.
E o Tito é um cantor, solista ou
intérprete? Encaixa-se nalguma
definição?
Eu estou a aprender ainda. Sou um músico
Os concertos que deu na
Foi uma
fase muito difícil para mim. E não está totalmente ultrapassada, mas o pior já
passou. Ainda estou a fazer tratamento - agora já não o tratamento doloroso de
quimioterapia que fiz no início -, mas continuo a inspirar cuidados. Estou,
neste momento, muito contente e satisfeito por estar aqui, na
minha terra.
Está feliz?
Muito feliz.
É o regresso aos palcos,
definitivamente?
É um regresso.
Estou muito feliz por ter voltado aos palcos e por este
regresso acontecer
O povo sentiu a sua falta.
Obrigado.
Quero agradecer imenso aos cabo-verdianos. Somos um povo culto em todos os sentidos e que quando gosta, gosta
mesmo. Eu dou um beijinho a todos.
Esteve sempre em Lisboa nesta
fase?
Sim, nunca saí de Lisboa.
A minha vida era casa-hospital, hospital-casa. Sempre acompanhado pela família e por amigos chegados. Estou
a ser tratado no Hospital de
O que tem feito? Pensa gravar um novo disco?
Vou começar devagarinho.
Ainda estou
Essas maquetes são mornas?
É "world music". Sempre gostei de inovar nos meus trabalhos. Não gosto de ser quadrado [risos]. Gosto de misturar influências e de ter músicos diferentes: vou buscar portugueses, brasileiros, cubanos, angolanos, moçambicanos para gravar comigo - aqueles que me dão algo de novo para a minha música, mas sempre com raízes na música cabo-verdiana.
Eu respeito toda a gente. Nós sabemos que quem destacou a música de Cabo Verde no mundo e na Europa foi a senhora dona, diva, rainha Cesária Évora. Mas há outros: eu andei na estrada dela. A Lura anda na estrada dela. Muitos outros seguem o mesmo caminho.
Outros
tipos de música, o que se chama zouk, ou outra coisa qualquer, cantada em
crioulo, não é musica de Cabo Verde. Mas respeito porque são
músicas para a comunidade, que se ouvem na Gamboa, na
Baía das Gatas,
E o Tito, o que gosta de ouvir em
casa?
Música de qualidade.
Música que me ensine alguma coisa também. Cesária. Gosto muito do Tcheka - é um músico que está a
fazer um trabalho interessantíssimo para Cabo Verde. Ouço o
Bana antigo. Amália Rodrigues, dos tempos antigos. Música brasileira:
Caetano Veloso, Martinho da Vila, Nélson Gonçalves. Nat King
Cole, Frank Sinatra. E George Benson, que é um dos meus ídolos.
Contaram-me - talvez seja boato - que o Tito quando
chegou a Lisboa esteve muito tempo para aprender a
escrever e a ler...
Isso é boato.
É a primeira vez que ouço isso. Não cabe na cabeça de ninguém. Se fosse verdade eu
diria que era verdade. E seria um homem feliz por
aprender a ler e escrever já
Não sei qual a intenção, não
sei se é para queimar uma pessoa. Eu sou ignorante em muitas coisas, mas isso não. Há pessoas mesquinhas que
gostam de apontar os problemas dos outros em vez de o chamarem e ensinarem a
fazer. Tentam atacar o ponto mais fraco, para fazer
mal à pessoa. Mas - infelizmente - esse boato não é
verdade [risos].
E já agora
Foi
O que fazia em Lisboa nos primeiros tempos?
O Luís Morais levou-me em 1982 para tocar na Voz de Cabo Verde. Era ainda muito
criança quando o Luís começou a ver a minha tendência para a música e então
levou-me para
De que não gostava?
Era muita confusão.
Muitos carros. Uma cidade grande,
Não conhecia ninguém.
Acha que os cabo-verdianos são
bem tratados em
É uma questão complexa.
Os portugueses tiveram o mesmo problema em França nos anos 60 e 70 e agora
estão estabelecidos: e eram europeus! Em qualquer terra de
emigração acontece problemas. Mas julgo que os
cabo-verdianos estão no bom caminho. Estão a ser
integrados. Têm que ter calma e compreender um pouco o
que é
Por que diz isso, há pessoas que
não respeitam?
Há meia dúzia de gatos pingados que tentam dar cabo do
sistema. Eu já tenho 25 anos de trabalho em
Que princípios se preocupa em
passar aos seus filhos?
Em primeiro lugar, quero ensinar-lhes algo que toda a
gente deveria ter: a humanidade, saber amar o próximo. Só assim é que se pode
completar o que se quer fazer na vida. Quando não se
gosta de alguém, a pessoa fica má, má dentro dela
mesma. Por isso, defendo que não devemos pensar só em nós ou na
nossa família porque ninguém vive sozinho. Aos meus filhos indico quem são as
pessoas amigas, as boas pessoas, caso eu falte amanhã.
Eu tenho um filho de 4 meses e outro de 4 anos, eles só se
lembrarão de mim se alguém lhes mostrar quem eu era, alguém que lhes diga que
eu era um gajo correcto.
Vivo muito bem graças a Deus.
Não sou rico, mas sou um rico homem. Necessito de amar o próximo, porque só assim acaba a desconfiança.
Há muita desconfiança no mundo e esse foi um dos males dos países
lusófonos.
Há falta de tolerância?
As pessoas não toleram ninguém.
Não têm paciência e isso é muito mau. Deixa-se de falar com o outro porque tem uma religião diferente,
por exemplo. Eu cá para mim, qualquer um que fale de
Deus, só por si já está no bom caminho.
Temos que viver todos juntos de
qualquer maneira.
Sim.
Não podemos mostrar aos nossos filhos que odiamos, temos que
mostrar que amamos. Eu não consigo sentir ódio ou
raiva porque isso significa ser prisioneiro de alguém. Não devemos odiar ninguém, nem ser odiados. São coisas que
se conseguem evitar com o nosso comportamento e na
forma
http://primeirasedicoes.expresso.pt/ed1362/c341.asp
OS PAIS, os avós, eram músicos. Mal nasceu, Tito Paris, penúltimo de nove
irmãos (também eles quase todos músicos), começou a respirar música ao mesmo
tempo que oxigénio e aos sete anos já tocava guitarra «como um grande». Hoje,
se o impedissem de tocar e cantar, possivelmente morria com falta de ar. Tito
vive em Lisboa desde 1982. Como compositor trabalhou nomeadamente para Bana,
Luís Morais e Cesária Évora (foi ele quem fez os arranjos do primeiro disco da
cantora).
Tem trabalhado com inúmeros músicos portugueses (Vitorino, Sérgio Godinho,
Paulo de Carvalho e tantos outros) e a sua carreira já o levou a participar em
alguns dos principais festivais da Europa e dos Estados Unidos. Ultimamente
compôs e gravou a banda sonora do filme O Testamento do Senhor Nepumoceno, de
Francisco Manso.
O seu mais recente trabalho discográfico, Ao Vivo no B. Leza já está à
venda há cerca de um mês. Se ainda não deu por isso, aqui tem motivo mais do
que suficiente para se redimir. Garanto-lhe que não se arrependerá: o álbum é
uma festa, onde mornas, funanás e coladeras se abrem a influências jazz, rock,
salsa e flamenco, mantendo todo o sabor da música mais genuinamente crioula.
Ariel de Bigault, autora de uma célebre antologia da música cabo-verdiana,
afirmou recentemente: «O Tito Paris é o grande acontecimento da música
cabo-verdiana, porque faz a ponte entre tudo. Muitas coisas estão nas mãos
dele, neste momento.»
O que é que pensa o próprio? Fomos sabê-lo.
EXPRESSO - Veio para Portugal em 1982 integrado no projecto Voz de Cabo
Verde. É capaz de me falar desse tempo?
TITO PARIS - Era bem diferente do que é hoje. De dia para dia, nós temos
ideias novas e a música evoluiu imenso desde então. Não é que tocássemos mal na
altura, mas a época impunha um determinado som. A Voz de Cabo Verde tocava
tudo: soul music, reggae, até fado! Na altura tinha que ser assim.
EXP. - Aos sete anos já o Tito tocava guitarra com músicos como Luís
Morais, e aos 12 formou o seu primeiro grupo, não foi?
T.P. - Foi. Eu quase que não brinquei como miúdo. A música não me deixou. E
por vezes tenho saudades das brincadeiras que não fiz. Ainda por cima, os meus
pais separaram-se e, dadas as dificuldades, tinha que ser eu, como mais
pequenino, a tocar, para ser um chamariz.
EXP. - Em termos musicais, para além da própria família, quem foram as
pessoas determinantes na sua formação?
T.P. - O Paulino Vieira, antes de mais nada. Ele o o Dany Silva foram os
grandes responsáveis pela minha carreira.
EXP. - Eu estava a pensar antes disso, lá em Cabo verde, quando ainda era
um miúdo.
T.P. - O Luís Morais, o Valdemar Lopes da Silva, o Chico Serra... houve
mais. Aos 10, 11 anos, já eu tocava nos bares e foi aí que eu aprendi, com este
e com aquele. Com o Jack Monteiro, também, que é um grande cantor que vem cá
gravar um disco agora, que eu vou produzir. Com muito prazer, aliás. Pensando
bem, a minha adolescência foi bonita, porque eu me senti muito homem muito
cedo.
EXP. - Com muitas namoradas...
T.P. - Namorei muito pouco. Estava demasiado preocupado com a família. Era
incapaz, por exemplo, de deixar de ensaiar para andar com a namorada. Porque
tinha uma namorada, mas só uma. É a mãe do meu filho mais velho.
EXP. - Quando é que começou a cantar? Ou melhor, quando é que tomou
consciência das potencialidades da sua voz?
T.P. - No princípio, não me passava pela cabeça cantar. Uma vez na Holanda,
creio que em 1986, estávamos a actuar num bar muito bonito em Amesterdão, que
pertence a um grande amigo nosso, o Irineu, quando o Paulino se virou para mim
e disse «Canta! Canta!» Cantei umas estrofes e desatei a rir. O Paulino ficou
um pouco zangado comigo e eu disse: «Estou-me a rir porque a seguir vais pôr o
teu irmão a cantar também.» A partir daí, o Paulino começou a puxar por mim,
para eu cantar de vez
EXP. - O Tito é também um compositor solicitado...
T.P. - Eu componho quando me encontro a mim mesmo. Muitas vezes, nem
preciso de ter o instrumento comigo. Para isso, adoro estar sozinho, com um
cigarro e um «drink». Pode ser num sítio desconhecido. Tenho um gravadorzinho
e, quando encontro uma melodia, gravo. Mas não faço música por fazer, apenas
quando é necessário. Não sou como aquelas pessoas que, no Verão, vão para a
praia mesmo sem ter vontade.
EXP. - A música vem, pois, primeiro do que a letra...
T.P. - Sou muito sensível ao ambiente, à decoração, aos sons à minha volta.
Componho a melodia e só depois começo a pensar nos versos. Não escrevo com caneta,
mas cantando, imaginando os instrumentos.
EXP. - Já tem ideias para o seu próximo trabalho?
T.P. - Estou muito ansioso por trabalhar. O meu moral está muito bom e
tenho um excelente ambiente de trabalho, mas o meu próximo disco ainda está no segredo.
Tão no segredo que a minha própria alma ainda não me diz nada.
EXP. - Sabemos que o Tito gosta mais do palco do que do trabalho em
estúdio.
T.P. - Adoro palco. Eu chamo ao palco «casa de família». Vejo uma sala de
espectáculo um pouco como uma casa onde se acolhem os sem-abrigo. Onde as
pessoas vão à procura do que temos para lhes dar. E não me refiro apenas à
música;
EXP. - Fez teatro como músico ou também como actor?
T.P. - Como actor. Lembro-me que a última peça em que entrei, em 78 ou 79,
já não me lembro, recebi 300 escudos.
EXP. - Eram peças de autores locais?
T.P. - Sim. Havia lá um senhor, Ribeiro Gonçalves, conhecido como Tio Lói,
que era quem escrevia muitas das peças e com quem aprendi muito. Fiz também
algumas peças escritas por mim e por malta da minha idade.
EXP. - E tem essas coisas guardadas?
T.P. - Sim, algumas. Há, por exemplo, a história de um violinista, que
nunca acabei, mas na qual ainda penso de vez
EXP. - Quando gravou os concertos do B. Leza já estava a pensar numa edição
em disco?
T.P. - Sim. Escolhi o B. Leza, apesar de não ter grandes condições para
gravar um disco ao vivo, por várias razões. Não sei se sabe, mas fui eu quem
deu o nome àquele espaço. Apesar de não o ter conhecido, o B. Leza para mim é
mais do que um músico, um santo. Este disco é também uma homenagem a esse
grande compositor.
EXP. - Há quem diga que o verdadeiro Tito Paris é para ser apreciado ao
vivo, visto que o estúdio não consegue dar a verdadeira dimensão da sua música.
T.P. - Eu acredito, sim. Como já disse, sinto-me em casa em cima de um
palco, é lá que me sinto melhor. Em casa tenho uma família, mas no palco tenho
outra. E neste disco estou rodeado de amigos, que são também excelentes
músicos: o Rui Veloso, o Pedro Jóia, o Boy Gé Mendes e o Dany Silva. Até por
isso ele é tão importante para mim.
EXP. - Se pudesse escolher quem quer que fosse para participar num
espectáculo seu, quem convidaria?
T.P. - Tanta gente. Gostaria, por exemplo, de ouvir o Carlos do Carmo a
cantar uma morna.
EXP. - Nunca o desafiou para isso?
T.P. - Não, mas nunca é tarde. Aliás, o Carlos do Carmo é meu amigo. Mas em
Portugal há muitos bons cantores. Este país é já uma grande potência musical e
poética e isso está a ser demonstrado lá fora, através de gente como o Pedro
Abrunhosa. Também gostaria de trabalhar um dia com os GNR.
EXP. - Acredita portanto nas potencialidades da música portuguesa?
T.P. - Acredito profundamente.
EXP. - Mas cada país conservando aquilo que tem de mais genuíno e profundo?
T.P. - A raiz é intocável. O cabo-verdiano é o único povo no mundo que pode
nascer na China, passarem várias gerações e continuar a falar o crioulo. Veja o
caso do Horace Silver, fala inglês mas, de vez em quando, mete o crioulo pelo
meio.
EXP. - Está também optimista em relação ao futuro da música cabo-verdiana?
T.P. -
EXP. - E que outros sonhos tem por realizar?
T.P. - Acabar na minha terra.
Entrevista de JORGE LIMA ALVES
Terça, 2 de Abril de 2002
|
|
Tito Paris é baixista, guitarrista, compositor e ntérprete, tendo-se
iniciado na música, aos nove anos de idade,
Como compositor trabalhou para Bana, Luís Morais, escreveu
“Regresso” para Cesária Évora e fez arranjos musicais do primeiro
disco da mais famosa cantora de Cabo Verde.
Pegando na música tradicional caboverdiana conseguiu construir um estilo
próprio, podendo, com toda a certeza, ser apresentado como um dos grandes
difusores da tradição e cultura de Cabo Verde, juntamente com Bana ou Cesária
Évora.
O músico realizou espectáculos com Dany Silva, Paulino Vieira, Bana, Vitorino,
Janita Salomé, Paulo de Carvalho, Fernando Girão, Ivan Lins, Martinho da Vila e
muitos outros.
Compôs e gravou a banda sonora do filme luso-afro-brasileiro “O
Testamento do Senhor Napumoceno” realizado por Francisco Manso e
galardoado com vários prémios, entre eles, o Prémio para o Melhor Filme do
Festival Internacional de Cinema do Gramado, o mais importante certame
cinematográfico da América Latina.
No seu espectáculo em versão acústica, que apresentou na Praia da Vitória, Tito
Paris foi acompanhado ao piano, cavaquinho, percussões, baixo e saxofone
soprano.
Tito Paris à guitarra e na voz, recria de forma verdadeiramente excepcional,
grandes clássicos da música caboverdiana, essencialmente no âmbito das mornas
mas também coladeras e outros ritmos de Cabo Verde.
Na outra versão, a eléctrica, apresentou-se em palco acompanhado por um excelente
naipe de músicos, oferecendo um espectáculo cheio de energia, com os ritmos
quentes de Cabo Verde.
Tito Paris editou o seu primeiro disco em 1998, gravado ao vivo e que
inclui os seus maiores êxitos e participação de alguns convidados especiais, como
Rui Veloso e Dany Silva.
É nessa altura - com o arrebatamento da construção da pátria nova e de uma
nova sociedade - que jovens músicos da Cidade da Praia, conhecedores desses
sons interiores com quem tinham convivido (alguns tinham mesmo crescido com
eles) e que lhes diziam tanto às próprias raízes culturais, resolvem fazer
recolha, adaptá-los e dá-los a conhecer ao grande público consumidor: as
populações urbanas e as comunidades de emigrantes espalhadas pelo mundo (os
cabo-verdianos são cerca de um milhão, residindo no país apenas 350 mil).
O grande mobilizador dessa acção e divulgador dos sons até então ocultos
foi o malogrado Carlos Alberto Martins, Catchass, um grande músico cheio de
entusiasmo e génio que morreu prematuramente no auge da juventude e
criatividade. Era a época do conjunto Bulimundo. O investigador cabo-verdiano
Tomé Varela da Silva, sem sequer pensar criticar esta iniciativa, todavia
lembra: «Entre o funaná tocado com 'gaita' de foles (concertina) acompanhada (ritmada)
pelo 'ferrinho' e o funaná dos conjuntos electrónicos (que conquistou o mundo),
há uma diferença enorme.»
Enorme. Mas um não exclui o outro; será mesmo importante que coabitem,
desde que haja ouvidos atentos que não se fiquem pela vontade dengosa de dar
quebranto aos corpos pelas salas das discotecas, ouvidos «novos» que se
disponham a entender a saga cultural que expressa a via sacra de um povo que
reagiu pela música às agressões dos homens e da Natureza, do sistema colonial e
da terra natal, mais madrasta que mãe.
Texto de ANTÓNIO LOJA NEVES
Der folgende Artikel ist aus einem Interview zusammengestellt, welches Dr.
Wolfgang Bender (Johannes Gutenberg- Universität-Mainz) am 16.10.1999 in
Lissabon mit dem kapverdianischen Musiker Tito Paris führte:
Tito Paris wurde am 30. Juni 1963 auf São Vicente, Kapverden, geboren. Er
erzählt in diesem Gespräch von seiner Kindheit auf den Kapverdischen Inseln.
Er berichtet, daß er schon mit 10 Jahren begann, Musik zu machen und seitdem in
verschiedenen Bands gespielt hat. Bereits 1975 gründete er in mit Freunden
zusammen eine Band, in der er Bass und Gitarre spielte. Die Texte waren in
dieser Zeit politisch ausgerichtet, was wohl mit der Unabhängigkeit der
Kapverdischen Inseln (1974) zusammenhängt. Seine Familie hatte nie besonders
viel Geld,so daß er zunächst keine eigenen Instrumente kaufen konnte. Die Musik
ihm jedoch immer überaus wichtig, und so leihte er sich die Instrumente aus,
oder er bekam sie von seinem Onkel, der Instrumente baute. 1980 begann er mit
einer anderen Band zu spielen, die auf den Kapverden sehr bekannt war "Os
Gaiatos". Am 1. Juli 1982 wurde er dann von der kapverdischen Gruppe
"Voz de Cabo Verde" nach Lissabon eingeladen. Diese Gruppe war 1977
von den Kapverden nach Portugal emigriert, und bat ihm an, mit ihnen zu
spielen. Er spielte in der bateria, wechselte aber später auch die
Instrumente. Hier spielte er bis 1985, da die gemeinsame Arbeit jedoch
problematisch wurde, trennte er sich von der Gruppe und setzte seine Arbeit
gemeinsam mit verschiedenen Musikern, wie zum Beispiel Dani Silva und Paulinho
Vieira, fort. 1984 hatte er gemeinsam mit Paulinho Vieira ein Konzert in Frankreich,
es folgten 1985 Konzerte in New York, Boston und Holland. 1986 veröffentlicht
er seine erste Kassette. Er spielte alle Instrumente selbst, hat aber hier noch
nicht gesungen. 1993 erscheint "Dança na mi criola", 1996 "Graça
de tchega" und schließlich 1999 "Beleza".
Ausschnitt aus dem Interview
1986 Veröffentlichung seiner ersten Kassette
Tito Paris schreibt seine Musik und seine Texte (Ausschnitt aus dem Inteview) meistens selbst, wobei
er hier auch viel Wert auf die Zusammenarbeit mit den anderen Musikern legt. Er
verwendet kapverdianische Rythmen wie die Coladera und gestaltet sie auf
seine persönliche Weise um, so daß etwas neues entsteht. Er beschreibt die
Inspiration, die er für seine Lieder erhält, mit dem Bild eines
vorbeifahrenden, jedoch unsichtbaren Zuges, der die neuen Lieder mit sich führt.
Er sagt, daß er immer genau weiß, was er in seiner Musik verwirklichen will.
Ihm sind die Harmonien in der Musik sehr wichtig, er legt aber auch Wert auf
ein besonderes Arrangement. Er vergleicht seine Musik mit der Malerei, in der
es auch verschiedene Farben gibt, aber auch Grundtöne, die die Basis legen, was
in der Musik zum Beispiel vom Bass übernommen wird. Das Tempo der Musik
hingegen vergleicht er mit den Lichtverhältnissen innerhalb eines Bildes,
welches bestimmte Teile heraushebt und ausleuchtet. Er betont auch die
Bedeutung, die seine Familie und sein Zuhause für ihn haben. Er ist stets
bemüht, den Kontakt zu seiner Heimat aufrecht zu erhalten. Heute ist er
Mitbesitzer eines Clubs in Lissabon, und leitet eine eigene Band, mit der den
für ihn spezifischen Stil spielt.
http://asemana.cv/article.php3?id_article=14404 25-12-05 
No virar do ano velho, um novo disco de Tito Paris. No
próximo dia 30, um dos mais aclamados músicos crioulos lança um disco-dvd que
relembra alguns dos velhos êxitos do Tito.
Os protagonistas deste trabalho a
cheirar a novo são o violão cabo-verdiano e as cordas europeias de orquestra.
“Tito Paris Ao Vivo na Aula Magna” é um casamento
onde o novo e velho mundo se unem, numa renovada mistura de sons.
Há cerca de um ano a Aula
Magna, em Lisboa, recebia uma das vozes crioulas mais aclamadas. Tito Paris e o
seu violão - uma única voz - fizeram desfilar, numa noite
“especial”, como diz o artista, as músicas que fizeram os muitos
anos da sua carreira. Mas este revisitar de velhos
êxitos veio acompanhado de uma lufada de ar fresco: uma pequena orquestra de
violinos, violetas, violoncelos e um contrabaixo, dirigida pelo conhecido
maestro português Tomás Pimentel.
Para Tito, este trabalho é a
concretização de “um anseio antigo”, o de fazer um cruzamento entre
Cabo Verde e a Europa, sem “desferir golpes na raiz de cada um”.
Deste disco constam músicas como “Morna
PPV”, “Um Gostá di Bô”, “Estrela Linda” ou a
“Febre di Funaná”, de Codé di Dona. Nota especial para o tema
inédito “Que Vida”, que retrata o destino dos pescadores
cabo-verdianos. E o DVD inclui videoclips de músicas do autor.
O novo anseio de Tito é, agora, trazer este projecto até às ilhas crioulas e interpretá-lo ao vivo
nas ilhas de Santiago, do Sal, e de
Daí o apelo especial aos artistas que falam português: “Está na hora de acordarmos de uma vez para as potencialidades musicais deste espaço imenso que é a lusofonia”. Como afirma, “estes países são riquíssimos culturalmente, porque não juntarmo-nos, como tenho feito com Paulo Flores ou D. kikas, e explorarmos ritmos como a morna, a rebita, o merengue, a marrabenta, etc.?”. E na senda fusão, Tito já tem um sonho. Sonho que um dia vai juntar, “a morna e o fado”. Fiquemos pois, de ouvidos atentos.
PMC
|
Fijo Maguado |
Sons d´África 1997 |
Reissue
of his 1991 Discos Mindelo LP 006/91. Tito plays every instrument, except the
violin, played by “Martin”. My CD is taken from the original LP,
containing 4 tracks on the A, and only 1 on the B side. 1. Noti
di mindel (B´Leza) 2. Sês
odjos é pret é doce (D.R.) 3. Grit
d'povo (Abilio duarte) 4. Ponto do
sol (D.R.) 5. Papa
juquim paris (D.R.) 6. Serenata
(Ney Fernandes) 7. Fidjo
maguado (Jotamonte) 8. Hora di bai (Eugénio Tavares) 9.
Dispidida (D.R.) 11. Sabino
largáme (Cacói) 12.
Carnaval dintintaçon (Tony Marques) 13. Quem bo
é (Frank Cavaquim) |
|
Graça de tchega |
Melodie / Lusafrica 1996 08785-2 |
more
acoustic, check out Kantador 1. Um Ten Graca De Tchega 2. No Intende 3. Joana Rosa 4. Preto E Mi 5. Rainha Estrella 6. 7. Mar Di Ilheu 8. Kantador 9. Um Cria Ser Un Poeta 10. Cartinha D'holanda 11. Um Paixao |
|
Guilhermina |
Universal Classic France 2002 472 282-2 |
Incl.
Febri di Funana by Kodé di Dona (without asking Kode´s permission to use his
song..) 1. Guilhermina 2. Um Gostá Di Bô 3. Rosto Di Morena 4. Era Um
Sonho 5. Na
Caminho De Sandomingos 6. Ondas Di
Bô Corpo 7. Criolo
Ca Tem Tem Patron 8. Padoce
Di Céu Azul 9. Febri Di Funana 10. Elisa Gomara Saia |
|
Tito Paris |
Discos Mindelo 1991 ? 006/91 Estúdio Musicorde Técnicos Rui e Fernando Tito Paris: Viola solo, viola acompanhamento,
cavaquinho, piano, percussão, sintetizador Ao Martin: participação nos violinos |
LP to CD
(also issued as a CD?) 1. Noti di Mindel (B. Leza) 2. Sês odjos é preto é doce (D.R.) 3.
Grit d´povo (Abilio Duarte) 4.
Ponto do sol (D.R.9 5.
Papa Juquim Paris (D.R.) 6.
Serenata (Ney Fernandes) 7.
Fidjo Maguado (Jotamonte) 8. Hora di Bai (Eugénio Tavares) 9.
Dispidida (D.R.) 10. Mi
na mei di mar (D.R.) 11. Sabina
largáme (Cacói) 12. Carnaval
dintintaçon (Tony Marques) 13. Quem
bo é (Frank Cavaquim) |
|
Tito Paris ao vivo no B. Leza |
|
1: Nhor Deus 2. O Pretinha 3. Mar Di Ilheu 4. Verdeaninha 5. Curti Bo Life 6. Mae Querida 7. Marina 8. Sodade 9. Um Ten Graça De Tchega 10. Danca Ma Mi Criola |
|
Tito Paris 27071990 ao vivo |
Carrondo Records, reeditied by Africa Soms 560 5231
0094 23 |
1: Luanda
(Teta Lando) 2: Ódio e
pobreza (Paulino Vieira) 3: Rosa
engeitada (Luis Lima/Paulino Vieira) 4: Boa
Viagem (Tito Paris) 5: Rapsódia
de mornas: a: Verdianinha (Manuel d´Novas), b: Estrela di nha peito (Abilio
Duarte), c: Nha terra (Djunga de Biluca) 6: Tudo sis
nome (Djó di Loy) 7: Anjo
negra (Luis Lima/Paulino Vieira) 8: 80 mil
odioso (Manule d´Novas) 9: Cartinha
d´Holanda (Pedro Rodrigues/Manduka Didite 10: Mãe
Querida (Tito Paris) |
| Tito Paris | Ao vivo, 2001 |
(CD 1) 1. Coragem Ermum (Toy Vieira) 2. Nhor Deus (Daniel Carvalho) 3. Ó Pretinha (Tito Paris) 4. Mam' Bia (Gerard Mendes) 5. Kantador (Tito Paris) 6. Preto é Mi (Tito Paris) 7. Mar di Ilheu (Tito Paris) 8. Verdianinha (Manuel de Novas) (CD 2) 1. Curti bô Life (Tito Paris) 2. Mãe Querida (Tito Paris) 3. Marina (Toy Vieira) 4. Sodade (Amãndio Cabral / Luis Morais) 5. Um tem Graça de Tchega (Tito Paris) 6. Dança ma mi Criola (Toy Vieira) |
Tito Paris (VHS)
Tito Paris Ao Vivo na Aula
Magna